Blog
Aan een schrijven
Je wordt soms moe van een nare gewoonte die langzaam maar zeker in het taalgebruik sluipt: het los van elkaar schrijven van woorden die eigenlijk één woord vormen. Een ‘hoge snelheidstrein’ is iets anders dan een ‘hogesnelheidstrein’; de eerste is vooral hoog en de tweede is heel snel. Dat we tegenwoordig woorden niet meer aaneenschrijven komt door de spellingchecker, die lang niet alle samenstellingen kent en daarom als fout markeert, en de grote invloed van het Engels, waarin woorden vaker los van elkaar geschreven worden. Neem ‘managementteam’ in goed Nederlands en het Engelse ‘management team’.
Ook al levert het aaneenschrijven soms draken van woorden op, het is toch de enige juiste schrijfwijze. Dus ‘langetermijnplanning’ als het gaat om een planning voor de lange termijn. Ook correct zijn bijvoorbeeld humanresourcesmanagement, contentmanagementsysteem, fulltimebaan, hightechbedrijf, lastminutereis, publicrelationsmedewerker, socialmediabeleid en worstcasescenario.
Het los schrijven van samenstellende delen is altijd fout. Om de leesbaarheid te bevorderen mag je wel een koppelteken plaatsen tussen de samenstellende delen, zoals fulltime-baan, socialmedia-beleid of social-mediabeleid, lastminute-reis en worstcase-scenario. Gebruik van het koppelteken is zelfs verplicht als er botsende klinkers in de samenstelling zitten, zoals bij socialmedia-activiteiten of private-equityfonds. En het koppelteken is ook verplicht als dit al voorkomt tussen de delen van een Engelse woordgroep, zoals cradle-to-cradleproduct (cradle-to-cradle), break-evenpoint (break-even) en top-downbenadering (top-down).